Legal Translation翻訳作業の中でも、法的翻訳は特に難しいと言えます。法的用語は複雑な上、絶対な明確さと正確さが求められます。なので、法的翻訳の価格はこれらの要因を表す物となっています。

法的翻訳を行う翻訳者は全てこの分野に経験を持っている人のみでございます。それに重ね、当社の翻訳者は皆母語のみへと翻訳します。

当社の特徴として、全ての翻訳プロジェクトは社内翻訳者により行われます。その結果、プロジェクトの責任は一人の翻訳者にあり、その進行をより簡単に見守る事ができます。

注意: 法的翻訳サービスとは原文をそのまま翻訳し、目標言語使用者がその原文を理解できるようにするサービスです。原文は目標言語で法的価値はない事をご承知ください。法的価値のある書類が必要な場合、現地の弁護士などに翻訳された書類を発行する前に読んでもらう事をお勧めします。

法的翻訳の価格は言語と提出期限によります。価格の見積もりをご希望の場合、お問い合わせください。

Menu